Log in

No account? Create an account
06 February 2011 @ 03:27 pm
[Trans] KAT-TUN World Big Tour 2010 Pamphlet : Taguchi Junnosuke  
Initially, when I thought about Junnosuke, I just loved him for his high pitch voice, height, princely smile and corny gags that were cute in their own way and his reaction when the other members made fun of him *_*

But recently, reading his j-webs and interviews, there's another side of Junno that I love and respect, it's the mature side of things that are not only shown in him but in all the other members as well ( I recently posted a koki interview)....

This interview is really thoughtful, so you can't help but keep on loving the, 'iriguchi deguchi taguchi desu' ^_^

[Trans] KAT-TUN World Big Tour 2010 Pamphlet : Taguchi Junnosuke


Point Zero. Where It Started

Since KAT-TUN was formed, to be frank, I never thought the group was anything special. Each member, I used to work a little bit with most frequently in magazine photo shoots, so it just felt like “Ahh work together again”...something like this.   The reason we got to form the group was to back-dance for Koichi-kun. I had no doubt but to believe this was just another temporary group. So I couldn't believe that this group would go this far to eventually release a debut CD (Laughs).

 Where age is concerned, the group felt like a school club.  I started with KAT-TUN with these feelings.  After the group was formed, we had a concert at Kokusai Forum (Tokyo International Forum) which received a good feedback.   However, I still didn't begin to think about "when are we going to debut?".

It seems strange, isn’t it? (Laughs). Afterward, Kokusai concert was released on DVD, we started to become known ever since.   Later, we did concerts and released another DVD.   From the group was form until debut, it took about 5 years.  During that time, I began to realise that “We're the first Johnny group to release DVDs like this".  There were jokes like, "This is brand new stuff.  Even we are unable to release the debut CD but it is not bad to release an MD (probably a mini disc), right (Laughs)?"    Although that sounded quite weak but it didn't make us worry or anything.  We just did the best we could everyday.  To be the first JE group to do such new pattern was a challenge for us.

Comparing KAT-TUN at the time to the present, we were probably “reckless/extremely crazy”, but we did have our positive desire along.   As for KAT-TUN, we must let go of (our excess recklessness) by releasing a high power in return, anyway, I don't think that was our intended strategy (Laughs).  Our experienced gathered very the years have made us more matured and more considerate of what we are going to do.   Back then, we lacked considerations, "our bad habits ?".    Even with such a blame, it was fine for us.   Anyhow, I prefer KAT-TUN to be calm and composed like present.    In term of “thinking”, this is kinda an important thing.  This is not only about myself but also the surroundings.  No matter what the outcome will be, we have to think about others' opinions.  To think twice is being able to be aware of the vast stage of human's minds.   Sometimes, we may have to look back to the past,  but for right now, I would like to look straight forward.  What we've changed from the past is probably that we have "grown up".   If we could live our lives straightly, it would be great.   It doesn’t mean to linger about the past but it's to check our learning process that led us to grow up over the years.  So, if people think we've  been improving, we would be very happy. 

 Apparently, you don’t feel KAT-TUN is like your brother, do you?  No wonder since we seems to be extraordinary people (Laughs).  Among people, there may be those who aren't aware of our images but I don't want them to pay attention to the group's images as well as colors because I don't wanna keep telling them "Indeed we're not like that."    Even now that I'm talking here (for the pamphlet), I'm still curious what are we like (Laughs)?   The “naughty” or the “badass” ?   I'm not upset about the attitude toward us 'cause there's never been such group in JE, hasn't there (Laughs)?   So it's probably our selling point.   Among members, I get often told that I look “cheerful/bright” but I don’t think so.  I rather think I'm cool & a smart kind of guy with a bit of naughty elements (Laughs).

They admired the clothes I wore during my solo in last year's concert.  “You look good on this bright clothes”, just as I thought.   It was myself who looked cheerful/bright (laugh).   From the start until now, KAT-TUN's journey has been like an adventurous game and it's very novel-like.    It's a combination of people with different abilities.  It's about gathering experiences with these people.  It's to challenge our abilities to go beyond the barriers.   I think there's been an on-going remedy between members and whether the fans realise about this, I'm not so sure.   I'd like to keep being optimistic.  It’s not any special idea (that pops up) but usually I like looking forward to the future.   “Whenever looking at what he's done, it makes me feel delightful”, if I could make people think like this, it will be so good.  Probably with my fail jokes.  On the other hand they might make everyone a little tired (for not understanding his jokes).  But to give everyone that (happiness of hearing fail jokes), I personally think I'm pretty good at (Laughs).   From now on, let’s move together toward the infinite challenging journey.


Fans, Who We are?

We are so grateful that fans come to our concerts.   I know how hard it is for you to get tickets.  Firstly, you have to apply for a membership, and then wait for ticket drawings.  Even if you're lucky to get a ticket, you might not get the date you want so having to cancel it.   In order to see us, you have to put in so much efforts.  So we're really thankful for that overwhelming support.   So we must make fans who are able to come feel “ Ah..it was so great to come here".    From fans that have followed us since forever to newer fans, I feel the number of fans increased.  Ever since the group was formed, we've been through various moments and been seen with various feelings and that's what we always realise.   We'd like to be a group that welcomes all types of people, they'll be able to have fun no matter what type they are.    Being loved by people from various ages as well as getting applause by male fans, we would like to have that too.   KAT-TUN is constantly moving forward.   From now on, if you are still supporting KAT-TUN, it'll be my big pleasure.

Junno's 2 last paragraphs are so sweet *_*. And yes, KAT-TUN has been improving over the years, it's evident in interviews, j-webs and even the new songs!!

I'll support you for ever kat-tun ^_^

Original translation: Translation credits :
JPN to THA by Murasaki_kyokai.
THA to ENG by I am mayfairy & yuijbj.
KAT-TUN Thailand
Source: kat-tun is love @ facebook
Current Location: room
Current Mood: artistic
Current Music: Samurai Love Attack by Taguchi Junnosuke
❧ Olivia ☙colourful_light on February 6th, 2011 08:15 pm (UTC)
Thank you so much for translating this <3
Junno is really mature and kind, and every time he lets this show I can only melt and like him even more.
Triskelljtriskell on February 6th, 2011 08:57 pm (UTC)
Thank you so much
mendibubamendibuba on February 6th, 2011 09:18 pm (UTC)
Thanks for the translation 8D

He is always sweet and thoughtfull in his interviews hope more ppl see that there is also a very mature and caring side in him ^_^
leia22leia22 on February 6th, 2011 10:31 pm (UTC)
oh wow, thanks for posting this, it shows a mature side to Junno! He's really sweet throughout and honest! ^___^
KK: junnoblahblah on February 6th, 2011 10:36 pm (UTC)
Thanks for your translation!!!!
★-------モノクロShootingStar-------★: wakarube?? Ohhh--cha2maruko on February 7th, 2011 02:55 am (UTC)
thank you sparklessparkles
junnochisulovejunnoismine on February 7th, 2011 03:05 am (UTC)
Thank you very much :)

my JUNNO-SAMA is such an angelic man ne~
truongthuyquynhtruongthuyquynh on February 7th, 2011 03:15 am (UTC)
Thanks so much for the translation.
Isa-chan: Junno-nyamamushi_takki on February 7th, 2011 03:29 am (UTC)
thank you so much for sharing <3
aww, Junno is so sweet <333....
Apple: Maru: Twixfelixkeep on February 7th, 2011 04:45 am (UTC)
thanks for translating ;)

junno and the others definitely improve alot and changed over the recent years :D
shuu_9x: Junnoshuu_9x on February 7th, 2011 05:22 am (UTC)
Thank you for translating this :x He's so sweet and thoughtful ^^
I wanna translate it so much >w<

Btw, can I ask you do you know if someone has translate other member >.<
Thank you so much ^^
kissmegreen (Lyan)kissmegreen on February 7th, 2011 11:38 am (UTC)
[Trans] KAT-TUN World Big Tour 2010 Pamphlet : Taguchi Junnosuke
hmmm, I'm not sure for all of this but I have http://kissmegreen.livejournal.com/14355.html one of Koki. May be you can check the community going_noing for the other translations... they may have it.

thx for stopping by :)))
shuu_9x: Kou-chanshuu_9x on February 7th, 2011 02:44 pm (UTC)
Re: [Trans] KAT-TUN World Big Tour 2010 Pamphlet : Taguchi Junnosuke
Ok! I'll check ^^ Thank you so much ^^ Thank for your info ^^
@ki_bubuaki_bubu on February 7th, 2011 12:50 pm (UTC)
Thank you so much...(^-^)b
No wonder Koki always said he is a bad boy... he admit it too.... XD
Somehow... Junno is more myterious than Ueda....
Yuppie... Junno, we know you are smart... especially after we watch how you answer those question in DERO! :p
♪KAT-TUN♥FOREVER♪: [KAT-TUN] Taguchi: Smile!nishya on February 7th, 2011 09:12 pm (UTC)
Thanks a lot for this translation!
maji_demaji_de on February 7th, 2011 10:25 pm (UTC)
'I rather think I'm cool & a smart kind of guy with a bit of naughty elements (Laughs).' so full of himself *smug face* x''DD mah he deserves to be :D ! since he's amazing <3 !
maji_demaji_de on February 7th, 2011 10:26 pm (UTC)
oh,forgot x'D thnx!! :D
maji_demaji_de on February 7th, 2011 10:31 pm (UTC)
also i can't help but say,i feel proud of being junno's fan :'( !
kissmegreen (Lyan)kissmegreen on February 8th, 2011 02:18 am (UTC)
[Trans] KAT-TUN World Big Tour 2010 Pamphlet : Taguchi Junnosuke
hahaha you're so excited lol...
you're welcome dear, thx for stopping by per usual :))))
fatoom_chan: jukameheartfatoom_chan on February 8th, 2011 05:49 am (UTC)
woo how sweet u ar junno
i really like this Pamphlet
Thank you so much for translating
Aluakardaluakard on February 8th, 2011 07:41 am (UTC)
Thank you so much for translation! Junno is really so smart and selfconfident! I like this part of his character! :-D
vi_lle: pic#Kame no Shizukuvi_lle on February 8th, 2011 10:05 am (UTC)
Thanks for sharing this translation...

" I know how hard it is for you to get tickets "
Yes..that's right.... we need a big effort to get that ticket ( I mean a good ticket )

Now I'm supporting KAT-TUN...and will always support KAT-TUN...

sakurascorpionsakurascorpion on February 10th, 2011 04:39 am (UTC)
Awesome Junno!
I've never seen Junno be this mature before, all of them really have changed and they really think a lot about everything, especially their fans. Keep working hard please Junno!

Thanks for translating and posting! :)